CG数据库 >> Aegisub 3.1.1 Final x86/x64

Aegisub 3.1.1 Final x86/x64的图片1

egisub一款高级字幕制作编辑工具,和其他的字幕制作软件相比较起来,它的发展时间较短,但功能方面却十分强大,不只完整的支援Unicode,也支援超过30个地区的语言编码(ex: Big-5、 GB2312、Shift-Jis),除了具备Subtitle Workshop的字幕预览视窗,它的时间轴调整和VisualSubSync一样使用音频显示。可以用波形图或是声音频谱图显示语音,方便跳过没有对白的部分以及卡拉OK的音节切割(zsh)。

Aegisub 3.1.1 Final (x86/x64)  59 Mb

Aegisub is a general-purpose, open-source SubStation Alpha subtitle editor that was created to help in many aspects of subtitle typesetting, timing and editing by correcting flawed features found in the Medusa Subtitling Station and adding many that it lacked.

With many specialized tools to complement the generic, easy to use interface, Aegisub is now the most advanced SSA/ASS subtitle editor in the world. A comprehensive manual (including step by step tutorials) ensures that anyone can be working with Aegisub in a very short time.

Features

nicode in UTF-7, UTF-8, UTF-16LE and UTF-16BE encodings

Importing non-Unicode subtitles from over 30 different character encodings, including Shift_JIS, allowing you to resume work on any subtitles regardless of your system locale settings

Loading advanced Substation Alpha (.ass), Substation Alpha (.ssa), Subrip (.srt) and Plain-Text (.txt) (with actor data) subtitle formats

Full tag conversion from SRT to ASS

Multiple Undo levels

Powerful Automation module using the Lua scripting language to create advanced karaoke effects (including per-syllable effects, similar to AssCalc) - or any other kind of subtitles manipulation

Syntax highlighting

Fonts collector to collect all fonts used in a script into a folder

Opening of videos via Avisynth for true preview of subtitles using VSFilter, in any format supported by DirectShow

Aspect ratio overriding for anamorphic videos

Variable Frame Rate videos via timecodes file (v1 and v2), including exporting processed times for hardsubbing

Display of video coordinates under mouse and simple auto positioning support

Audio mode which allows you to open files in any format that your DirectShow can decode, including Wave, mp3, Ogg Vorbis, AAC, AC3 and others

Powerful audio timing and playback mode, including full support for karaoke manipulation

Functions and hotkeys easily synchronizing audio/video and subtitles

Time shifting and manipulation by timestamps or frame numbers (once video or timecodes are loaded)

Advanced find and replace with support for Regular Expressions

Cut/Copy/Paste subtitles via plain-text format, so it can be pasted in any plain-text editor

Translation assistant to easily translate subtitles to another language

Styling assistant to quickly pick styles for each line in subtitles

Styles manager that allows you to categorize subtitles styles, to make working on several projects painless

Keyframe navigation for fast seeking to scene boundaries

Several subtitles manipulation macros, such as making timing continuous or recombining double lines after OCR

Highlighting of subtitles that are visible on current video frame, and a button to select those

Preview subtitle changes imediately by pressing Ctrl+Enter

Shortcut buttons to set text as bold, italic, underline, strikeout, change font or any of the 4 colors

Extensive manual with detailed instructions and tutorials for typesetting and program usage

发布日期: 2014-01-16